..
..
..
小粉红们看过来,华为又要倒霉啦毛宁快要哭了 在9月8日外交部例行记者会上,彭博社记者提问:美国政府已开始对华为最新款智能手机中中国制造的先进芯片进行正式调查。该芯片在华盛顿引发了一场关于制裁效果的辩论。外交部对此有何评论? 毛宁:我们一贯反对将经贸科技问题政治化,反对滥用和泛化国家安全概念。 到底华为芯片来自何方?是不是自主研发量产,让子弹再飞一会儿吧
Little pinkies look over , Huawei is going to be in trouble again Mao Ning is about to cry At the regular press conference of the Ministry of Foreign Affairs on September 8, a reporter from Bloomberg asked: The US government has begun a formal investigation into the advanced chips made in China in Huawei’s latest smartphones. The chip sparked a debate in Washington over the effectiveness of sanctions. What is the Ministry of Foreign Affairs’ comment on this? Mao Ning: We have always opposed the politicization of economic, trade, science and technology issues, and the abuse and generalization of the concept of national security. Where do Huawei chips come from? Should we develop our own research and mass production and let the bullets fly for a while longer
..
..


..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
There are unfounded claims that this man is Ipoh Lou Wong
..
..
..
..
.
..
..
..