..
Merging the divide between the youth of China and the US is paramount in saving our environment. I want to be the cultural bridge that facilitates this, using bilingual raps and hip-hop as my tool.
“White Monkey” is a phrase commonly used by foreigners in China. It refers to white boys that make a career in entertainment relying mostly on the fact that they are… white.
Over the years, the White Monkey has evolved into Mandarin-speaking vloggers that’ll say whatever the Chinese audience wants to hear. Their vids blow up, wallets swell, and souls shrivel.
So should I say screw it and become a White Monkey?
Or is there another path to fame, one that doesn’t require sacrificing sincerity?
.
..